PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS
Bait sutra :
ā mí tuó fó guāng míng shàn hǎo
阿 彌 陀 佛, 光 明 善 好,
shèng yú rì yuè zhī míng qiān yì
勝 於 日 月 之 明, 千 億
wàn bèi guāng zhōng jí zūn fó zhōng
萬 倍, 光 中 極 尊, 佛 中
zhī wáng
之 王。
Penjelasan :
Cahaya Buddha Amitabha indah menakjubkan, melampaui cahaya mentari dan rembulan ribuan, puluhan ribu bahkan ratusan juta kali lipat, karena itu Bhagava Sakyamuni memuji cahaya Buddha Amitabha, sebagai yang paling utama diantara cahaya semua Buddha, raja diantara para Buddha. Pujian Buddha Sakyamuni, adalah mewakili pujian semua Buddha kepada Buddha Amitabha.
《解》阿彌陀佛的光明妙善美好,超過世間日月光明千億萬倍,所以釋迦世尊讚歎阿彌陀佛的光明,在一切諸佛光中極為尊貴,是佛中之王。釋迦牟尼佛的讚歎,就是代表一切諸佛對阿彌陀佛的讚歎。
Dikutip dari : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung
大乘無量壽經簡註易解
http://book.bfnn.org/article/0546.htm