PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS
Bait sutra :
fàng zì yóu sǎn dān jiǔ shì měi
放 恣、 遊 散、 耽 酒、 嗜 美、
lǔ hù dǐ tū bù shí rén qíng
魯 扈、 抵 突。 不 識 人 情,
wú yì wú lǐ bù kě jiàn xiǎo
無 義 無 禮, 不 可 諫 曉。
liù qīn juàn shǔ zī yòng yǒu wú
六 親 眷 屬, 資 用 有 無,
bù néng yōu niàn bù wéi fù mǔ
不 能 憂 念。 不 惟 父 母
zhī ēn bù cún shī yǒu zhī yì
之 恩, 不 存 師 友 之 義。
Penjelasan :
Orang jahat sedemikian, setiap hari hanya berpesta pora, menikmati kesenangan, minum arak, berzinah dan makan makanan lezat, kerakusan yang keterlaluan ini, sehingga tidak memiliki akal sehat lagi. Oleh karena ketidaktahuan maka berani melakukan kejahatan, maka itu tidak manusiawi lagi, tidak menuruti tata krama, tidak bisa dinasehati. Kewajibannya pada sanak keluarganya, kebutuhan sehari-hari, seperti kayu bakar, beras, miyak, garam dan sebagainya, sama sekali tidak ada kepedulian. Terhadap budi ayahbunda, guru dan teman, sama sekali tidak peduli.
《解》 這樣的惡人,每天只是放蕩自縱、遊樂散漫、好酒貪杯、愛食美味,取奪過度、貪而無厭、態度愚狂。由於無知故敢作惡,因此不識人情,無義無禮,無法勸導。他 對於他的家親眷屬們,日常所需的生活必需品,如柴米油鹽等,全然不顧。對於父母之恩,師友之義,悍然不顧,無動於衷。
Dikutip dari : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung