PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS
Bait sutra :
nán kě xiáng huà cháng huái jiāo màn
難 可 降 化, 常 懷 驕 慢。
lài qí qián shì fú dé yíng hù
賴 其 前 世, 福 德 營 護,
jīn shì wéi è fú dé jìn miè
今 世 為 惡, 福 德 盡 滅,
shòu mìng zhōng jìn zhū è rào guī
壽 命 終 盡, 諸 惡 繞 歸。
Penjelasan :
Buddha berkata bahwa orang jahat sedemikian, tabiatnya sungguh parah, sulit diajari dan ditaklukkan. Jika keangkuhan dan tabiatnya tidak diubah, dia dapat beruntung sekali ini, karena pada masa kehidupan lampaunya banyak menimbun berkah sehingga melindungi dirinya. Namun karena kelahiran ini dia melakukan kejahatan, setelah berkahnya habis dinikmati, para dewa bajik akan menjauhi dirinya, maka setelah ajalnya berakhir, karma buruknya muncul, malapetaka datang menimpa.
《解》佛說這樣的惡人,習染太重,難於教化降伏。他的驕慢習氣不改,他能橫行一時,皆因他前世所修的多福保護他不敗。但今世為惡,宿世的善果享盡了,善神遠離,所以他在壽命終盡時,惡業現前,有意想不到的災難。
Dikutip dari : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung